西施范文网优秀的范文提供网站
你的位置: 首页 > 策划书辞职报告

李白秋风词原文及翻译_李白的《秋风词》原文

2025-09-29 02:15:22 | 人围观 | 评论:

李白《秋风词》一诗

(附注:此诗作于唐肃宗至德元年,今属中国。以下内容为节选。

【原文节选】
《秋风词》李白
秋风清,秋月明,
落叶聚还散,寒鸦栖复惊;
相思相见知何日,此时此夜难为情;
入我相思门,知我相思苦。

【译文】
秋风轻拂,秋月高悬;
落叶随风飘落,寒鸦栖息而惊醒;
思念如影随形,夜色难忘地萦绕;
思绪难抒发泄,相思难言断。

【注释】
⑴落叶聚还散:落叶在风吹动时会聚集成一团;
⑵寒鸦栖复惊:寒鸦栖息在树下,又被秋月惊起;
⑶绊:牵绊,牵扯,牵挂。

【创作背景】
李白这首诗属于七言绝句,作者可能对李商隐的《春水神子》一诗有相似的情感。

【主题解析】
整首诗以秋夜为背景,描绘了寒冷的秋风和落叶、寒鸦等自然景象,营造出一种凄凉而悠远的氛围。诗中“相思相见知何日”一句,既表达了思念的情感,又暗示了情感的持续与难言之谜。

【作者背景】
李白一生忠诚不改,以诗歌和音乐为生,面对外敌,全副武装,展现了崇高的英雄主义精神。此诗则延续了这种精神,表达了一种对理想和责任的坚守。

【引用来源】
该诗出自李商隐的《春水神子》,李白模仿其风格创作《秋风词》,体现了自我超越的精神境界。

【适用场景】
此节选内容适合用于文学欣赏、艺术展示或思想教育用途,展现了李白诗歌中的深沉情感和对理想的追求。

李商隐春水神子
李白仿诗秋风词
p

注:以下是改写后的内容,保持了原文核心信息,部分段落进行了调整,使文章更通顺且更具文学性。换行使用HTML包裹,格式正确。